The body you found was so good, so believable, that only a scientific examination would have proven the fraud.
Il corpo era così perfetto, così credibile, che solo un esame scientifico poteva confutarne l'autenticità.
You may have proven the legend of the locket true and that the little witch is charmed, but now we have a 17th-century warlock running around.
Forse hai dimostrato la verità della leggenda del medaglione e che la piccola strega ha dei poteri, ma ora abbiamo in giro uno stregone del xvii secolo.
It might be more important now that you've proven the field and we're offering to buy you out.
Potrebbe essere più importante ora che avete scoperto il petrolio e noi lo compriamo.
Woodes Rogers will sit in Nassau and grow old knowing that he was measured against us and proven the better man.
Woodes Rogers si stabilirà a Nassau, e invecchierà con la consapevolezza di essersi misurato contro di noi ed essere riuscito a dimostrare di essere migliore.
Heir professor, Einstein has just proven the existence of molecules, sir.
Einstein ha appena dimostrato l'esistenza delle molecole, signore.
Clinical trials have proven the effectiveness and safety of natural medicines.
Gli studi clinici hanno dimostrato l'efficacia e la sicurezza dei farmaci naturali.
Many studies have proven the effectiveness of this tool, so it can be used with confidence and know that all microbes will be destroyed.
Molti studi hanno dimostrato l'efficacia di questo strumento, quindi può essere usato con sicurezza e sapere che tutti i microbi saranno distrutti.
Because of this, it was previously discounted as a potential cause of skin cancer, but new research has proven the link between UV-A and skin cancer.
Per questo motivo, in passato era stata esclusa come potenziale causa di tumori cutanei, ma recenti ricerche hanno dimostrato l’esistenza di un nesso tra UV-A e tumori della pelle.
But we have proven the possibility of a different killer.
Ma abbiamo provato che possa essere stato un killer diverso.
Well, in a happy accident, you may have proven the Riemann Hypothesis.
Beh, senza volere, potresti aver dimostrato l'ipotesi di Riemann.
So it could have proven the theory?
Quindi avrebbe potuto dimostrare la teoria?
Where the adultery is proven, the defendant cooperates fully in all of society, that is what is expected.
Una volta provato l'adulterio, l'imputato deve cooperare completamente, in tutti i modi. E' questo che ci si aspetta.
At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts.
Almeno è stata provata la saggezza di continuare ad allenarsi nelle arti di combattimento.
Numerous studies have proven the effectiveness and safety of this ingredient. Cordyceps
Numerosi studi hanno dimostrato l’efficacia e la sicurezza di questo ingrediente. Cordyceps
For example, it has long been proven the benefits of lentils for the body during a diet, since along with this product a person receives not only food fibers, but also proteins.
Ad esempio, è stato a lungo dimostrato i benefici delle lenticchie per il corpo durante una dieta, poiché insieme a questo prodotto una persona riceve non solo fibre alimentari, ma anche proteine.
Psychologists have long proven the fact that knitted toys are of great benefit in the development of the child, so at the end of the holidays, the baby will have new friends.
Gli psicologi hanno da tempo dimostrato che i giocattoli a maglia sono di grande beneficio per lo sviluppo del bambino, quindi alla fine delle vacanze, il bambino avrà nuovi amici.
Clinical studies have proven the drug’s high efficacy, 95% of patients completely got rid of the problem in 2-3 weeks.
Studi clinici hanno dimostrato l'elevata efficacia del farmaco, l'95% dei pazienti ha completamente eliminato il problema nelle settimane 2-3.
Extensive clinical studies have taken place and have proven the effectiveness of certain types of herbal pills for erectile dysfunction treatment.
Ampi studi clinici sono stati effettuati e hanno dimostrato l’efficacia di determinati tipi di pillole erboristiche per il trattamento della disfunzione erettile.
The basics of Chinese medicine have proven the effectiveness of exposure to biologically active points using special needles, cauterization and massage.
Le basi della medicina cinese hanno dimostrato l'efficacia dell'esposizione a punti biologicamente attivi utilizzando aghi speciali, cauterizzazione e massaggio.
Research has proven the complete safety of the product.
Gli studi hanno dimostrato la completa sicurezza del prodotto.
Which is good news for your heart, your lungs and your blood pressure because endless scientific studies have proven the link between regular exercise and reduced stress levels.
Che è una buona notizia per il tuo cuore, i tuoi polmoni e la tua pressione sanguigna perché studi scientifici infiniti hanno dimostrato il legame tra esercizio fisico regolare e livelli di stress ridotti.
Separately, I want to note that clinical and medical studies have proven the safety of active substances, as well as the complex effect of the drug on various body functions.
Separatamente, desidero notare che studi clinici e medici hanno dimostrato la sicurezza dei principi attivi, nonché il complesso effetto del farmaco su varie funzioni del corpo.
Scientists have long proven the effect of environmental colors on a person's appetite.
Gli scienziati hanno da tempo dimostrato l'effetto dei colori ambientali sull'appetito di una persona.
Scientists have long proven the fact that fat begins to burn only after 30 minutes of intense running.
Gli scienziati hanno dimostrato il fatto che il grasso inizia a bruciare solo dopo 30 minuti di intense corse.
Where such illegal activities are proven, the EIB shall undertake recovery efforts with respect to its financing and investment operations covered by this Regulation that are concerned by such activities.
Qualora tali attività illecite siano dimostrate, la BEI intraprende sforzi di recupero riguardo alle sue operazioni di finanziamento e di investimento disciplinate dal presente regolamento che sono interessate da tali attività.
It is prohibited in many countries to introduce counterfeit goods and where proven the Customs authority will seize the goods and penalize the buyer.
In molto paesi mondiali è vietato introdurre merci contraffatte e, in questi casi, l'autorità doganale sequestrera i beni e pperseguirà l'acquirente.
To each man will at sometime be proven the existence of that something which is expressed by the word hell.
Ad ogni uomo verrà a volte dimostrato l'esistenza di quel qualcosa che è espresso dalla parola inferno.
And the thing about it is that we have well and truly proven the Nanopatch within the laboratory setting.
Il fatto è che abbiamo verificato effettivamente il Nanopatch all'interno di un laboratorio.
Now, I know it might be easy to think that microbes are bad, especially for infants, but research has in fact proven the opposite.
So quanto potrebbe essere facile pensare che i microbi siano cattivi, soprattutto per i neonati, ma la ricerca ha dimostrato l'esatto contrario.
Which means that they have more proven the limits of renewable energies than the potential of it.
Ciò significa che hanno provato più i limiti delle energie rinnovabili che il loro potenziale.
2.3017930984497s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?